Tuesday, December 30, 2014

Glow-in-the-Dark


Glow-in-the-Dark GLOW Environmental Health Center
Glow-in-the-Dark Ebay Sale from petr0112
Glow-in-the-Dark GLOW_EHC on Amazon.com

Saturday, December 27, 2014

Find the missing members in the following sequences

Find the missing members in the following sequences
    1       2       3       4       5       6       7       8       9   
 1   2   3   4                
 a   b   c   d                
 2   4   6   8                
 Mo   Tu   We   Th                
 1   4   9   16                
  к   о   ж   з    г      
 一   二   三   四                
 1   2   3   5   8             
  0   0   0   1   0   1   0   2    
  1   8   27    
  J   F   M   A                
  1   2 3  5    7   11   13   17   
  1   10   11   100                
 |   /   -   \                
 I   II   III   IV                
 o   t   t   f                
 α   β   γ   δ                
  r   o   y   g    b      
 1    2    4    8                
  о   д   т   ч                
   c    u      d           c    s    s   o
  1   2   10   11                
  .   ..   ...   ....  ___            
 k   M   G   T                  
 5   15     25   35                 
   O    B      A    F   G      M    L 

Saturday, December 20, 2014

Scientific Visualization



Scientific Visualization

Scientific visualisation, scientific visualization, Informationsvisualisierung, Visualisation d'informations, Information visualization, Візуалізація інформації, Visualização de Informação, Datavisualisatie, Visualización científica, Визуализация данных, data visualization, information graphics, information visualization, exploratory data analysis, statistical graphics, virtual reality

Snow Storm January 3-4, 2014



Snow Storm January 3-4, 2014



Haircut, стрижка, cortedepelo, Haarschnitt, coupedecheveux, tagliodicapelli, ścięciewłosów, saçkesimi, κούρεμα, قصةشعر, 理发, 理髮, 헤어스타일, hairdo, headdress, updo, upsweep, combout, hairstyle, hair, style, comb, out, coif, barnet, mop, biffo, head, coiffure

Roma's Barber Shop: 212-307-1840


1627 Broadway New York, NY 10019
(212) 307-1840
www.romasbarbershop.com

American Style Barber Shop: 212-307-1840


From Drinking Games

American Style Barber Shop: 212-307-1840


The 10 Most Iconic Hairstyles

Barber Shop - Hair Salon



Friday, December 19, 2014

General Physics



Science Photos

GenPhysics2
PHY220
Blog: Algebra Based General Physics II
Google+ Community
Website: General Physics II
Google+ Community

City College



City College


3D printed legs help disabled dog run for the first time

 By now, the heartwarming video of Derby the dog running for the first time in his life thanks to 3D-printed prosthetic legs has officially gone viral. But Derby, a rescue dog who was born with disabled and deformed front legs, isn't the only one excited about his fancy new limbs. While 3D printers have been used to make replacement limbs for humans, Derby is the first animal to be successfully outfitted with 3D-printed prosthetics. His ability to run marks a huge step forward for the small but remarkable field of animal prosthetics.
Derrick Campana — who helped create Derby's new legs with designers at the 3D printing company 3D Systems — has been a trailblazer in that field for the past decade.
A certified orthotist, specializing in the creation and use of corrective braces and artificial limbs, Campana had worked only with human patients until about 10 years ago. But when a veterinarian brought a dog in need of a prosthesis to the facility where Campana was working, he discovered he could apply the same technology that he'd mastered on people to help animals. He also soon learned there was a market for animal prosthetics and orthotics that hadn't really been tapped. So Campana founded Animal Ortho Care in Chantilly, Va., one of the first companies to make orthotics and prosthetics specifically for animals. Today, Campana told Yahoo News, Animal Ortho Care is one of five such companies in the world, seeing between 200 and 300 animal patients each month.
A few months ago, Derby became one of those patients. Tara Anderson, an employee at the South Carolina-based 3D Systems, had been fostering the disabled dog, and after a failed attempt to help him walk with a cart, she enlisted a couple of her colleagues to help make Derby some prosthetic legs. Accessing 3D printing technology was no problem, but none of them were experts in prosthetics. That's where Campana came in.
"We were really interested in the case because we always wanted to incorporate 3D printing into our business," he said. Though 3D printing technology has been available for a while, he explained, some of the materials and tools that work for making human prosthetics aren't totally compatible with animals. For example, the technology used to easily scan a person's leg is not as accurate when scanning a leg covered in fur. For Derby, Campana said he molded a fiberglass cast and scanned that into the 3D printing system.
"In the future, hopefully we can just scan the leg directly," he said.
While 3D printing technology is bound to see furry-friendly advancements in its future, creating the perfect prosthetic is only half the battle when the patient is an animal.
"We can make a perfectly well-fitted device, but from there it takes the whole team — the veterinarian, physical therapist, the owners — to teach the dog how to use it," Campana said.
Not every dog is a good candidate for a prosthetic. Some have been holding up their injured or missing leg for so long that retraining them to step down is very difficult.
"Derby was a hard case, but he was a good candidate because he really wanted to use his legs," Campana said, explaining that even though he didn't have paws, Derby still attempted to use his small forearms to get around, despite not getting very far.
"When any patient comes in here using his stump, bringing it down, that really increases the chances of success," he said.
Campana said he's already been in talks with 3D Systems about further collaborations. As for Derby, Campana hasn't seen the dog since he started using his prosthetic legs, but, like nearly 3 million others, he has seen Derby's video.
"He's running great," Campana said. "We're really excited."

Monday, December 15, 2014

Walk around the city in rainy weather



Walk around the city in rainy weather


Haircuts for 2014

Haircuts for 2014

1627 Broadway - Haircuts for 2014 - Phone: 212-307-1840

1627 Broadway, New York, NY 10019, USA

Haircut, стрижка, cortedepelo, Haarschnitt, coupedecheveux, tagliodicapelli, ścięciewłosów, saçkesimi, κούρεμα, قصةشعر, 理发, 理髮, 헤어스타일


Friday, December 12, 2014

О миссии Rosetta

Пенетратор не помог

Три сумасшедших дня Philae на поверхности кометы

Ведущая BBC рассказывает о комете 67P/Чурюмова-Герасименко в программе для детей
Ведущая BBC рассказывает о комете 67P/Чурюмова-Герасименко в программе для детей
Фото: BBC 
Завершена основная часть программы по исследованию зондом Philae ядра кометы 67P/Чурюмова-Герасименко. Работавший в сложных условиях открытого космоса и управляемый с Земли через аппарат Rosetta зонд провел запланированные замеры. Несмотря на сопровождавшие Philae неудачи, специалисты Европейского космического агентства (ЕКА) в течение более чем трех суток с 12 по 15 ноября 2014 года постарались максимально реализовать возможности зонда до того, как он заснет. Вполне возможно, что навсегда. 
О самой миссии Rosetta «Лента.ру» писала не раз, а за последними событиями можно было следить наофициальном канале Twitter ЕКА. Напомним, что основная цель миссии — исследование кометы 67P/Чурюмова-Герасименко. Кроме изучения ее эволюции в зависимости от расстояния до Солнца (по мере приближения к нему небесное тело испаряет в окружающее пространство свою материю), астрономов интересовал химический состав ядра кометы. Поскольку материя кометы сохранилась почти неизменной с момента образования (около 4,5 миллиарда лет назад), ее изучение может пролить свет на ранние этапы развития Солнечной системы. 
Аппарат ЕКА Rosetta отправился в космос в 2004 году. За десять с лишним лет он достиг конечной точки своего путешествия — кометы 67P/Чурюмова-Герасименко. Для непосредственного исследования ядра кометы на борту аппарата имелся зонд Philae, оснащенный 11 системами, необходимыми для проведения запланированных исследований. 

Спуск

К неприятностям со спуском Philae европейские инженеры были готовы еще с момента планирования самой миссии. Действительно, осуществить первую мягкую посадку на поверхность небесного тела с чрезвычайно слабой гравитацией (примерно в восемь тысяч раз слабее земной), движущегося со скоростью более десяти километров в секунду, прикрепиться к нему и собрать необходимые данные — весьма сложная техническая задача. 
Современные вычислительные методы небесной механики позволяют с высокой точностью рассчитать параметры траекторий аппарата и небесного тела вплоть до одновременного пересечения их траекторий, однако само маневрирование спускаемого зонда, а также его непосредственная посадка и поведение на поверхности трудны для моделирования из-за большого числа неизвестных параметров. 
Это связано с непредсказуемостью конкретных условий на поверхности кометы (не говоря уже о других небесных телах): вместо точных чисел имеется только качественное представление о химии и физике ядра кометы. Такова особенность астрономии: неопределенность в численных значениях параметров многих космических тел и явлений у представителей других точных наук просто вызвали бы ужас. 
Неопределенность в численных значениях величин сравнима с ними самими: фактически речь идет о порядке величин, но никак не об их значении. А удаленность космических объектов не позволит проводить какие-либо опыты. В астрономии нет экспериментаторов — только наблюдатели. Европейские ученые оценили шансы на успех спускаемой части миссии Rosetta в 70 процентов. 
Неполадки с зондом начались еще до отделения от материнского аппарата: у посадочного модуля обнаружились проблемы с двигателем малой тяги в его верхней части. Этот двигатель предназначен для противодействия отдаче гарпунов, с помощью которых Philae должен был закрепиться на ядре кометы. Необходимость в таком устройстве возникает из-за того, что сила тяжести на этом небесном теле крайне мала. 

Посадка и бурение

Высадиться зонд должен был на участке, получившем название Агилкиа. Однако посадка 12 ноября 2014 года произошла в другом месте, где именно — точно неизвестно. К тому же зонд недостаточно прочно закрепился на поверхности кометы: система развертки гарпунов не сработала, и аппарат в любой момент мог перевернуться, деформироваться или даже отскочить от поверхности. Philae опирался только на две из трех своих опор. Более того, специалисты ЕКА обнаружили, что зонд не один раз, а целых три пытался сесть на поверхность кометы. В одной из таких попыток он поднялся над ее поверхностью на высоту, равную примерно 0,5 километра. 
Из-за того, что Philae совершил посадку не там, где планировалось, он оказался не на запыленной поверхности, а на твердой скалистой породе под возвышенностью, закрывающую зонд своей тенью. Свет попадал на фотоэлементы солнечных батарей Philae только в течение 90 минут каждые 12 часов. 
Первый снимок с поверхности кометы
Первый снимок с поверхности кометы 
Фото: ESA 
Среди 11 научных инструментов зонда есть устройство MUPUS с пенетратором, которому удалось выдвинуться примерно на четверть метра. С его помощью специалисты ЕКА надеялись привести зонд в более устойчивое положение, а в оптимистичном сценарии — осуществить его разворот к солнечному свету и взять пробы грунта. Манипуляции с пенетратором действительно частично помогли. 
Инженеры миссии сообщили, что пенетратор осуществил первое в мире успешное проникновение в недра кометы, однако прошел только сквозь ее мягкий слой и не смог пробурить твердый из-за поломки, случившейся, когда ученые заставили его работать в режиме максимальной нагрузки. Однако инструменту SD2, вероятно, все же удалось осуществить по-настоящему первое бурение именно твердой поверхности кометы. 
Неудачи в бурении MUPUS ученые связали с неожиданно твердой структурой поверхности кометы, на которую натолкнулся пенетратор. Астрономы выдвигали разные предположения. Модели включали в себя и мягкое ядро, и твердую поверхность, и различные промежуточные комбинации. Однако для точных выводов данных не хватало.

По предварительным сведениям, инструменту SD2 все же удалось осуществить первое бурение твердой поверхности ядра кометыПо предварительным сведениям, инструменту SD2 все же удалось осуществить первое бурение твердой поверхности ядра кометы Фото: twitter.com/Philae2014 / ESA 
Разработчики модуля Philae старались учесть все неопределенности в наших представлениях о характере ядра кометы. Молот инструмента MUPUS, забивающий пенетратор в поверхность, был рассчитан на бурение твердых слоев, но так и не справился со своей задачей. Специалисты ЕКА не ожидали, что поверхность кометы окажется столь твердой. 
Все кометы такие, или зонду «не повезло», неясно. Так, согласно одной из версий случившегося, спускаемый модуль попал на твердый остаток космического тела, когда-то упавшего на комету. В ЕКА также сообщили о том, что температура пенетратора после его извлечения из мягкого слоя поверхности ядра сильно понизилась из-за того, что к нему что-то прикрепилось. Могло ли это послужить причиной сбоев в работе устройства, тоже остается вопросом. 

Что дальше?


Первую посадку на поверхность кометы совершил американский зонд Smart Impactor. 4 июля 2005 года зонд НАСА врезался в поверхность кометы Темпеля 1. Он исследовал химический состав приповерхностного слоя ядра кометы и сделал несколько снимков ее поверхности. За его работой наблюдал аппарат Flyby. В отличие от Philae, зонд Smart Impactor совершил не мягкую, а жесткую посадку: материнский аппарат просто бросил его на ядро кометы. С технической точки зрения эта операция не идет ни в какое сравнение со сложностью миссии Rosetta. 
Зонд Philae за свои первые сутки на поверхности кометы передал до 90 процентов запланированной на тот период информации. В ЕКА рискнули и задействовали все имеющиеся возможности для сбора максимально больших объемов данных о комете. Пока работало научное оборудование зонда, его аккумуляторы почти полностью разрядились, и Philae перешел в режим гибернации. Пробуждение зонда — отдельная задача. Несмотря на некоторые неудачи, в целом европейцы довольны результатами работы Philae. 
Оставшейся энергии должно хватить для предполагаемого обмена данными с материнским аппаратом Rosetta. Кроме того, по мере приближения к Солнцу участок, на котором находится зонд, будет освещаться сильнее, и эксперты ЕКА не исключают оживления Philae. Наиболее сдержанный прогноз специалистов предполагает, что миссия Philae в основном завершена. Ученым предстоят анализ данных, полученных со спускаемого модуля, и наблюдение с материнского аппарата Rosetta, вращающегося вокруг кометы, за эволюцией кометы по мере ее приближения к Солнцу. Программа рассчитана еще примерно на два года. А для завершения части миссии, связанной с зондом Philae, некоторые эксперты даже предлагают приблизить Rosetta к комете и опустить аппарат на нее. Попытки оживить Philae инженеры ЕКА не оставят — пожелаем им успеха. Несмотря на все шероховатости миссии Rosetta, у астрономов теперь есть уникальные данные о комете, которые никаким другим способом, кроме спуска на ее поверхность, получить бы не удалось. 
Андрей Борисов